$1074
quantos dias faltam para o dia dos pais,Interaja ao Vivo com a Hostess Bonita em Competições Esportivas Online, Onde Cada Momento Traz a Emoção de Estar no Centro da Ação..Com o tempo, uma região com predomínio da cultura alemã foi-se formando no Rio Grande do Sul, embora os alemães não fossem um grupo homogêneo. A Alemanha, enquanto Estado nacional, apenas se formou em 1871, sendo composta por diversos países antes dessa data. Os imigrantes que vieram para o Brasil eram de diversas partes da Alemanha, embora um grande contingente tenha vindo do Hunsrück e acabou assimilando culturalmente os imigrantes provenientes de outras áreas. Em consequência, os descendentes se aglutinavam mais de acordo com a sua religião: católicos ou luteranos. Entre 1824 e 1914, entraram no Rio Grande 48 mil alemães, dos quais 64,3% chegaram entre 1824 e 1889 e 37,7% entre 1889 e 1914.,A versão árabe foi traduzida para o persa (pelo menos duas vezes), turco otomano (duas vezes), hebraico (e do hebraico para o russo), castelhano e latim. O ''Secretum secretorum'' em Latim foi traduzido para tcheco, croata, holandês, alemão, islandês, inglês, aragonês, castelhano, catalão, português, francês, e italiano..
quantos dias faltam para o dia dos pais,Interaja ao Vivo com a Hostess Bonita em Competições Esportivas Online, Onde Cada Momento Traz a Emoção de Estar no Centro da Ação..Com o tempo, uma região com predomínio da cultura alemã foi-se formando no Rio Grande do Sul, embora os alemães não fossem um grupo homogêneo. A Alemanha, enquanto Estado nacional, apenas se formou em 1871, sendo composta por diversos países antes dessa data. Os imigrantes que vieram para o Brasil eram de diversas partes da Alemanha, embora um grande contingente tenha vindo do Hunsrück e acabou assimilando culturalmente os imigrantes provenientes de outras áreas. Em consequência, os descendentes se aglutinavam mais de acordo com a sua religião: católicos ou luteranos. Entre 1824 e 1914, entraram no Rio Grande 48 mil alemães, dos quais 64,3% chegaram entre 1824 e 1889 e 37,7% entre 1889 e 1914.,A versão árabe foi traduzida para o persa (pelo menos duas vezes), turco otomano (duas vezes), hebraico (e do hebraico para o russo), castelhano e latim. O ''Secretum secretorum'' em Latim foi traduzido para tcheco, croata, holandês, alemão, islandês, inglês, aragonês, castelhano, catalão, português, francês, e italiano..